In 1895, Elizabeth Cady Stanton, then 80 years old, published the first part of a project she and the other women working on it called The Woman's Bible. One of its main purposes was to argue against the idea that women should be subservient to men, and to trample upon the notion that it was God's will they be so.
This book is startling, shocking, and astonishing. It reads like an essay by 1960s radical feminists (except when Stanton uses words like "tergiversation"). It seems that when they can, they use the Julia Smith translation, which I'd never heard of, for reasons explained in that Wikipedia article. Side note, but I'd like to point out that that translation apparently retails for appx $20,000 because there are basically no copies of it.
The Woman's Bible was published in two parts, in 1895 and 1898, and looks at the women in the Bible, as well as verses that have been used for centuries to justify their subjugation. As Clara Bewick Colby points out…
This book is startling, shocking, and astonishing. It reads like an essay by 1960s radical feminists (except when Stanton uses words like "tergiversation"). It seems that when they can, they use the Julia Smith translation, which I'd never heard of, for reasons explained in that Wikipedia article. Side note, but I'd like to point out that that translation apparently retails for appx $20,000 because there are basically no copies of it.
The Woman's Bible was published in two parts, in 1895 and 1898, and looks at the women in the Bible, as well as verses that have been used for centuries to justify their subjugation. As Clara Bewick Colby points out…